Правозащитний раздел Голоса Правды
Новини партнерів...
Блоги журналистов

Злодеи в американских мультиках говорят с русским акцентом

Злодеи в американских мультиках говорят с русским акцентом

На сайте издания «Голос Правды» опубликована новая запись независимого журналиста Мирославы Бердник:

Возможно, вы не догадывались, но самые популярные и даже культовые детские мультики в оригинале – частенько учат нетерпимости и внушают неуважение к разным народам.

Издание The Atlantic опубликовало результаты без малого 20-летнего исследования американских мультиков и программ. А "Вести" – перевели и резюмировали
Началось все с мультика "Король Лев", который вышел в 1994 году. Сам Король Лев (Муфаса) – говорил на стандартном английском, а главный злодей Шрам (спойлер: убийца Муфасы) – с ярко выраженным британским акцентом. Гиены, приспешники Шрама, говорили на афроамериканском диалекте и с испанским акцентом.

Начиная с 1998 года, ученые проанализировали около 30 шоу и 1500 персонажей, и проект еще не окончен. Главные метрики – этническая и гендерная идентификация, физический облик, статус героя/злодея и лингвистические маркеры.

Результаты показали, что почти все детские шоу используют "другой" акцент для обозначения злых персонажей

Самый распространенный акцент злодея – британский. Плохие парни – от Шрама до Джафара в "Алладине" – в оригинале говорят именно с британским акцентом.

Но не отстает и немецкий: Доктор Джордж Коготь (Доктор Кло) из мультика "Инспектор Гаджет" или злобный ученый Хайнц Фуфелшмертц в диснеевском мультике "Финеас и Ферб".

Помощники злодеев часто говорят на диалектах, связанных с низким социально-экономическим статусом (диалекты рабочего класса), а еще – с характерным русским акцентом или на региональном диалекте Америки (типа "итальянско-американский гангстер").

Но во всех этих случаях акцент изображается как чужой, что ясно для зрителя. При этом большинство героических персонажей были американскими; только у двух героев были иностранные акценты

Ученые считают, что использование немецких, восточноевропейских акцентов для анимированных злодеев скорее всего отражает враждебность Америки к этим странам во время Второй мировой войны и Холодной войны. С переменой политического и социального климата меняются и акценты.

И все же детское телевидение сегодня вряд ли будет использовать, скажем, ближневосточные или корейские акценты для злодеев, считают исследователи.

А вот славянские акценты, немецкие акценты и т.п. – по-прежнему остаются выбором номер один для "плохих" персонажей.

"Какой вывод?" – спрашивают озабоченные американские родители. Внезапно оказалось, что мультики ставят мощную подножку разговорам о важности "разнообразия" (то самое "diversity", которое стало слоганом Евровидения в Украине).

Ученые отвечают американским родителям в духе времени: "Что действительно важно – так это превращать ваших детей в медиаграмотных зрителей".
Источник

Вы можете прочитать эту запись в «Живом Журнале» Мирославы Бердник, а также оказать автору финансовую поддержку.

 Об авторе:
МИРОСЛАВА БЕРДНИК
Независимый журналист
Все публикации автора »»
Читайте «Голос Правди» у «Telegram»

Будемо вдячні за будь-яку допомогу українському опозиційному проекту «Голос Правди». Ви можете переказати будь-яку суму – і 1 гривню, і 100 тис. Гроші ми витрачаємо на оплату хостингу, розвиток сайту, запуск нових розділів і організацію прямих трансляцій.

Наш «Яндекс.Гаманець»:
410 015 312 053 11.
PayPal:
[email protected].
Переказ з карти:
https://golospravdy.com/donate/.

Читайте та обговорюйте найцікавіші публікації «Голосу Правди» в наших групах у «Facebook», «ВКонтакте», «Однокласники» і «Twitter». Щоранку ми розсилаємо популярні новини на пошту – підпишіться на розсилку. Ви можете зв'язатися з редакцією сайту через розділ «Повідомити Правду».


Знайшли на сайті орфографічну помилку? Виділіть її мишою і натисніть Ctrl+Enter.




  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1
(0 голос., рейтинг: 0)
Блоги журналистов
Auto-Translate
AfrikaansAlbanianArabicArmenianAzerbaijaniBasqueBelarusianBulgarianCatalanChinese (Simplified)Chinese (Traditional)CroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGeorgianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishThaiTurkishUrduVietnameseWelshYiddish
Партнер
Олесь Бузина
Тема дня

Читайте також: Блоги журналистов

9480

19 февраля 1942 года войска вермахта заняли канадский город Виннипег

24.05.2018
9479

США через Украину снабжают боевиков в Сирии ракетами и боеприпасами

24.05.2018
9478

Порошенко заплатил 400 тысяч долларов за короткую встречу с Трампом — ВВС

23.05.2018
1527111547_hqdefault.jpg

Александр Семченко: Певец мaйдaнa Иво Бобул заговорил по-русски, переобулся и идёт в президенты

23.05.2018
1654306_original.jpg

Ох уж эти сказки, ох уж эти сказочники! — Или взгляд далекого гостя

23.05.2018
1527093148_maxresdefault.jpg

Шарий: Дякула меняет цвет

23.05.2018
9475

В Тернопольской области толпа молодчиков с битами напала на цыганский табор и сожгла его

23.05.2018
9474

Порошенко четвертый год игнорирует день перезахоронения Тараса Шевченко на Чернечей горе

23.05.2018
352931454.jpg

Владимир Корнилов: Сегодня — 80-летие со дня устранения лидера украинских националистов Евгения...

23.05.2018
1527090307_hqdefault.jpg

Александр Семченко: Путь позора украинских добpoбaтов

23.05.2018
1527088870_maxresdefault.jpg

Руслан Коцаба: Український військовий обходиться державі у 12000 євро в рік // Бліц-опитування для NewsONE

23.05.2018
1527078261_hqdefault.jpg

Шарий: Однажды в Kpымy (история совпадений)

23.05.2018