Правозащитний раздел Голоса Правды
Новини партнерів...
Блоги журналистов

Украинский МИД начал кампанию по украинизации написания украинских топонимов в западных СМИ

Украинский МИД начал кампанию по украинизации написания украинских топонимов в западных СМИ

На сайте издания «Голос Правды» опубликована новая запись независимого журналиста Мирославы Бердник:

Украинское министерство иностранных дел развернуло кампанию, цель которой побудить иностранные средства массовой информации писать на английском языке Kyiv вместо Kiev. Этим Украина хочет продемонстрировать на международной арене свою растущую независимость от России. В дипломатическом языке некоторых страны уже употребляют форму Kyiv, но в сообщениях международной прессы эта форма кажется большинству иностранцев нечитаемой. Кстати, и в немецком языке наблюдаются попытки заменить Kiew на Kyjiw.
«Дорогая Вашингтон пост (Washington Post), пиши, пожалуйста, #KyivNotKiev. Украинцы от всего сердца просят тебя правильно писать название столицы Украины».
Вот такой текст разработало министерство иностранных дел Украины для своей новой кампании, касающейся украинских названий. Пользователей социальных сетей попросили разослать текст самым известным средствам массовой информации мира — таким, как газета Washington Post или информационное агентство Reuters, которые в текстах на английском языке вместо желательной для украинского правительства формы Kyiv используют устоявшуюся форму Kiev. Первая часть кампании называлась #CorrectUA, продолжалась две недели в октябре и вызвала как внутри страны, так и за ее пределами немало споров.
Борьба с русскими названиями
Министерство иностранных дел разъяснило свою позицию в специальном сообщении: «Вот уже 27 лет Украина является независимой страной, но несмотря на это названия из советской эры удается вытеснять лишь с трудом». Далее там говорится, что использование названий из русского языка в условиях войны неприемлемо для народа Украины. Подобная русификация — это якобы часть тактики, направленной на дестабилизацию и делигитимацию Украины.
Для новой кампании министерство иностранных дел вновь стало использовать хэштег #KyivNotKiev. Этот флэшмоб был инициирован в Твиттере во время революции на Майдане, и его использовали более 10 миллионов раз. Министерство иностранных дел планирует, что следующим шагом станет призыв к международным аэропортам и туристическим порталам, таким как «Букинг.ком» (Booking.com) и «ТрипЭдвизор» (TripAdvisor), использовать в англоязычных текстах форму Kyiv вместо Kiev.
В поисках правильной орфографии
Украина уже много лет совершенствует латинскую транслитерацию украинского языка. Ее собственные стандарты транслитерации имен собственных неоднократно менялись. Самый главный вопрос при этом таков: права ли Украина, выдвигая подобные требования? Несмотря на это определенных успехов она все-таки достигла. Так, Киев уже добился, что английский артикль the перед словом Ukraine в англоязычной сфере практически больше не употребляется. Ведь артикль the в большинстве случаев указывает на то, что речь идет о регионах, а не о самостоятельных государствах.
Похожая тенденция прослеживается и в слове Kyiv. Хотя Kiev все еще употребляется чаще, чем Kyiv, но и форма Kyiv получает все большее распространение. Но есть еще и другие названия городов со спорным правописанием, например, Odessa. Версия с двумя s соответствует русскому написанию, а вот форма Odesa была бы точным воспроизведением украинского названия.
Таинственный звук «y»
В 1995 году Украина изменила латинское написание названия своей столицы с Kiev на Kyiv. Через одиннадцать лет, наконец, американский совет по географическим названиями принял решение в пользу варианта Kyiv. Кроме того, вариант Kyiv используется Белым домом и британским министерством иностранных дел. Таким образом, украинская версия получила самую важную международную легитимацию.
Но главным мерилом остается все же так называемый стандарт ISO Организации Объединенных Наций: на этом уровне допустимы обе версии — и Kiev, и Kyiv. Тот факт, что большинство масс-медиа предпочитают форму Kiev, может быть связан еще и с тем, что звук, который должен воспроизводиться через букву y, в английском языке вообще не существует. Поэтому слово Kiev большинству иностранцев произнести легко, в то время как Kyiv многие просто не могут прочитать.
А разве Kiev — правильное воспроизведение русского слова?
Кроме того, есть сомнения в том, что Kiev — действительно правильное воспроизведение русского слова. Русская буква «e» произносится как двойной звук, поэтому действительно точно воспроизведенное название должно писаться скорее как Kiyev. Это дает многим критикам основание считать устоявшуюся форму Kiev корректной англоязычной транслитерацией, которая имеет мало общего с русским языком.
Украина как государство может выражать сколько угодно своих желаний. Но это далеко не означает, что она может или вправе оказывать влияние на язык, в данном случае английский, у которого есть своим собственные правила. Ведь в конце концов и в украинском языке есть немало географических названий, сильно отличающихся от оригиналов. Вот, например, Вена называется по-украински Вiдень.
Kyjiw вместо Kiew в немецком языке?
В немецком языке версия Kiew как была, так и остается неоспоримой, хотя украинское посольство в Берлине и пытается продавить форму Kyjiw. Редакции немецких информационных агентств договорились в 2014 году пока оставить форму Kiew. Тем не менее, и эта часть борьбы Украины за эмансипацию от России медленно, но верно приносит свои плоды. Сменят ли когда-нибудь формы Kyiv и Kyjiw версии Kiev и Kiew, покажет только время.

Вы можете прочитать эту запись в «Живом Журнале» Мирославы Бердник, а также оказать автору финансовую поддержку.

 Об авторе:
МИРОСЛАВА БЕРДНИК
Независимый журналист
Все публикации автора »»
Читайте «Голос Правди» у «Telegram»

Будемо вдячні за будь-яку допомогу українському опозиційному проекту «Голос Правди». Ви можете переказати будь-яку суму – і 1 гривню, і 100 тис. Гроші ми витрачаємо на оплату хостингу, розвиток сайту, запуск нових розділів і організацію прямих трансляцій.

Наш «Яндекс.Гаманець»:
410 015 312 053 11.
PayPal:
[email protected].
Переказ з карти:
https://golospravdy.com/donate/.

Читайте та обговорюйте найцікавіші публікації «Голосу Правди» в наших групах у «Facebook», «ВКонтакте», «Однокласники» і «Twitter». Щоранку ми розсилаємо популярні новини на пошту – підпишіться на розсилку. Ви можете зв'язатися з редакцією сайту через розділ «Повідомити Правду».


Знайшли на сайті орфографічну помилку? Виділіть її мишою і натисніть Ctrl+Enter.




  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1
(0 голос., рейтинг: 0)
Блоги журналистов
Auto-Translate
AfrikaansAlbanianArabicArmenianAzerbaijaniBasqueBelarusianBulgarianCatalanChinese (Simplified)Chinese (Traditional)CroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGeorgianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishThaiTurkishUrduVietnameseWelshYiddish
Партнер
Олесь Бузина
Тема дня

Читайте також: Блоги журналистов

12563

Друг, оставь пол-Курил!

18.11.2018
12568

В Мариуполе киевлянина примотали на морозе скотчем к столбу с табличкой "православный"

18.11.2018
regnum_picture_15423955591424115_big.jpg

Украинских националистов взрастили в 90-е граждане США — политолог

18.11.2018
12565

22 ноября будет проходить не "объединительный", а "объегорительный" собор

18.11.2018
24_main.jpeg

"Вандала" сразила натовская пуля. О снайпере Нацгвардии, которого подозревают в убийстве на Майдане

18.11.2018
1542489429_hqdefault.jpg

Александр Семченко: В Д Н Р озвучили, где планируют закончить В О Й Н У

17.11.2018
12554

В киевской мэрии утверждают, что детей в школе супом с червяками не кормили

17.11.2018
12552

В Грозном смертница взорвала себя возле КПП полиции

17.11.2018
1542482654_maxresdefault_live.jpg

Александр Дубинский: #алконизмы с Сергей Лещенко

17.11.2018
12551

Армянская церковь отказалась признавать решение Константинополя по Украине

17.11.2018
12548

Ни один чиновник Украины не привлечен к ответственности за коррупционные действия, – МВФ

17.11.2018
12549

На Украине перепишут учебники истории из-за того, что "Нахтигаль" и "Роланд" названы коллаборантами

17.11.2018