Семинар Дмитрия Джангирова
Новости партнёров...
Разное

Переводы для бизнеса

Переводы для бизнеса

Перевод юридических бумаг и документов уже много лет считается одним из основных направлений работы бюро «МИСТЕР КРОНОС». За многолетний опыт работы в области переводческих услуг мы стали узнаваемой организацией на рынке, установили теплые и доверительные отношения с клиентами и доказали, что готовы справляться с серьезнейшими и сложнейшими нагрузками быстро и без потери в качестве.

Перевод юридических документов: особенности

Перевод юридической документации может потребоваться при переезде в другое государство, поступлении в ВУЗ или на работу, подаче заявления в ЗАГС, оформлении вида на жительство, подтверждении дохода, покупке недвижимости за рубежом и в ряде других случаев, например, при заключении выгодных контрактов с зарубежными партнерами

К переводу юридических документов предъявляются особые требования: разработанный лингвистом текст должен на 100% совпадать с оригиналом. Несмотря на то, что многие справки и бумаги составляются в произвольной форме, перевод юридических терминов и понятий должен быть выполнен в том же стиле и иметь ту же структуру и формат, что и исходный документ. Ну и, конечно, имена собственные должны быть переведены без ошибок, а отображенная в справке или договоре информация соответствовать данным, опубликованным на иностранном языке.

Как мы работаем?

Закажите расчет стоимости перевода, заполнив специальную форму – загрузите файл с отсканированной бумагой юридического характера.

Дождитесь ответа консультанта, который сообщит вам стоимость перевода. Вам не придется ждать долго – обычно менеджеры мгновенно реагируют на онлайн-заявки и не затягивают сроки.

Закажите перевод – наши эксперты приступают к работе сразу же, как только клиент оформил заказ.

Дождитесь результата и оплатите работу переводчика.

Подобный сценарий сотрудничества позволяет экономить время и деньги клиентов.

Перевод юридический – это лишь одно из направлений работы компании «МИСТЕР КРОНОС». Мы также рады предоставить своим клиентам на выгоднейших условиях следующие услуги: обработка рекламных материалов, синхронный, устный и письменный перевод, работа с учебной и инженерной документацией, апостиль и нотариальное заверение обработанных экспертами-лингвистами документов. Обращайтесь к нам, если не хотите попусту тратить драгоценнейшее время и заинтересованы в качественном результате.

Читайте «Голос Правды» в «Telegram»

Будем благодарны за любую помощь украинскому оппозиционному проекту «Голос Правды». Вы можете перечислить любую сумму – и 1 гривну, и 100 тыс. Деньги мы тратим на оплату хостинга, развитие сайта, запуск новых разделов и организацию прямых трансляций.

Наш «Яндекс.Кошелёк»:
410 015 312 053 11.
PayPal:
[email protected].
Перевод с карты:
https://golospravdy.com/donate/.

Читайте и обсуждайте самые интересные публикации «Голоса Правды» в наших сообществах в «Facebook», «ВКонтакте», «Одноклассники» и «Твиттер». Каждое утро мы рассылаем популярные новости на почту – подпишитесь на рассылку. Вы можете связаться с редакцией сайта через раздел «Сообщить Правду».


Нашли на сайте опечатку или орфографическую ошибку? Выделите её мышью и нажмите Ctrl+Enter.




  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1
(0 голос., рейтинг: 0)
Разное
Auto-Translate
AfrikaansAlbanianArabicArmenianAzerbaijaniBasqueBelarusianBulgarianCatalanChinese (Simplified)Chinese (Traditional)CroatianCzechDanishDutchEnglishEstonianFilipinoFinnishFrenchGalicianGeorgianGermanGreekHaitian CreoleHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianIrishItalianJapaneseKoreanLatvianLithuanianMacedonianMalayMalteseNorwegianPersianPolishPortugueseRomanianSerbianSlovakSlovenianSpanishSwahiliSwedishThaiTurkishUrduVietnameseWelshYiddish
Партнер
Олесь Бузина
Тема дня